Éxodo  12:30 Comparado en diferentes versiones.

-Éxo 12:30 (RVR) Y se levantó aquella noche Faraón, él y todos sus siervos, y todos los egipcios; y hubo un gran clamor en Egipto, porque no había casa donde no hubiese un muerto.

-Éxo 12:30 (SEV) Y se levantó aquella noche el Faraón, él y todos sus siervos, y todos los egipcios; y había un gran clamor en Egipto, porque no había casa donde no hubiese muerto.

-Éxo 12:30 (JVS) Y se levantó aquella noche el Faraón, él y todos sus siervos, y todos los egipcios; y había un gran clamor en Egipto, porque no había casa donde no hubiera muerto

-Éxo 12:30 (KJV) And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.

-Éxo 12:30 (LBA) Y se levantó Faraón en la noche, él con todos sus siervos y todos los egipcios; y hubo gran clamor en Egipto, porque no había hogar donde no hubiera alguien muerto.

-Éxo 12:30 (RVS) Y se levantó aquella noche H6965 H3915 NCcSMN Faraón, H6547 NPHSMN él H1931 RFSM3 y todos H3605 NCACCC H4713 sus H1931 RBSM3 siervos, H5650 NCcPMS y todos H3605 NCACCC los egipcios; H4714 NPLSFN y hubo H1961 VqAmSF3 un gran H1419 NCJSFN clamor H6818 NCcSFN en Egipto, H4714 NPLSFP porque H3588 CK no H369 AQn había casa H1004 NCcSMN donde H834 XN no H369 AQn hubiese un • H8033 At H4191 muerto. H4962 NCcSMN 

-Éxo 12:30 (KJS) And Pharaoh H6547 rose up H6965 in the night, H3915 he, H1931 and all H3605 his servants, H5650 and all H3605 the Egyptians; H4714 and there was H1961 a great H1419 cry H6818 in Egypt; H4714 for H3588 there was not H369 a house H1004 where H834 H8033 there was not H369 one dead.H4191


Buscar por Palabra

Buscar por Versículo



Versiones:

Diccionarios:

  • Concordancia Strong

  • Diccionario Donde Hallar