Éxodo  14:10 Comparado en diferentes versiones.

-Éxo 14:10 (RVR) Y cuando Faraón se hubo acercado, los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aquí que los egipcios venían tras ellos; por lo que los hijos de Israel temieron en gran manera, y clamaron a Jehová.

-Éxo 14:10 (SEV) Y cuando el Faraón llegó, los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aquí los egipcios que venían tras ellos; y temieron en gran manera, y clamaron los hijos de Israel al SEÑOR.

-Éxo 14:10 (JVS) Y cuando el Faraón llegó, los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aquí los egipcios que venían tras ellos; y temieron en gran manera, y clamaron los hijos de Israel al SEÑOR

-Éxo 14:10 (KJV) And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.

-Éxo 14:10 (LBA) Y al acercarse Faraón, los hijos de Israel alzaron los ojos, y he aquí los egipcios marchaban tras ellos; entonces los hijos de Israel tuvieron mucho miedo y clamaron al SEÑOR.

-Éxo 14:10 (RVS) Y cuando Faraón H6547 NPHSMN se hubo acercado, H7126 VhAsSM3 • los hijos H1121 NCcPMC de Israel H3478 NPHSMN alzaron H5375 VqAmPM3 • sus ojos, H5869 NCcDFS y he aquí H2009 AQB H4713 que los egipcios H4714 NPLSFN venían H5265 VqAvSM-N tras H310 PF ellos; por lo que los hijos de H1121 Israel • H3478 Cc temieron en H3372 H3966 gran manera, y clamaron a H6817 PU Jehová. H413 NPDSMN H3068 

-Éxo 14:10 (KJS) And when Pharaoh H6547 drew nigh, H7126 the children H1121 of Israel H3478 lifted up H5375 (H853) their eyes, H5869 and, behold, H2009 the Egyptians H4714 marched H5265 after H310 them; and they were sore H3966 afraid: H3372 and the children H1121 of Israel H3478 cried out H6817 unto H413 the LORD.H3068


Buscar por Palabra

Buscar por Versículo



Versiones:

Diccionarios:

  • Concordancia Strong

  • Diccionario Donde Hallar