Génesis  48:21 Comparado en diferentes versiones.

-Gén 48:21 (RVR) Y dijo Israel a José: He aquí yo muero; pero Dios estará con vosotros, y os hará volver a la tierra de vuestros padres.

-Gén 48:21 (SEV) Y dijo Israel a José: He aquí, yo muero, mas Dios será con vosotros, y os hará volver a la tierra de vuestros padres.

-Gén 48:21 (JVS) Y dijo Israel a José: He aquí, yo muero, mas Dios estará con vosotros, y os hará volver a la tierra de vuestros padres

-Gén 48:21 (KJV) And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

-Gén 48:21 (LBA) Entonces Israel dijo a José: He aquí, yo estoy a punto de morir, pero Dios estará con vosotros y os hará volver a la tierra de vuestros padres.

-Gén 48:21 (RVS) Y dijo H559 VqAmSM3 Israel H3478 NPHSMN a H413 PU José: H3130 NPHSMN He aquí H2009 AQB yo H595 RFSC1 H4191 muero; H4962 NCcSMN pero Dios H430 NPDSMN estará H1961 VqAfSM3 con H5973 Pw H7725 vosotros, y os hará volver a H413 PU la tierra H776 NCcSFC de vuestros padres. H1 NCcPMS 

-Gén 48:21 (KJS) And Israel H3478 said H559 unto H413 Joseph, H3130 Behold, H2009 I H595 die: H4191 but God H430 shall be H1961 with H5973 you, and bring you again H7725 (H853) unto H413 the land H776 of your fathers.H1


Buscar por Palabra

Buscar por Versículo



Versiones:

Diccionarios:

  • Concordancia Strong

  • Diccionario Donde Hallar