Enfermedad
Donde hallar: ENFERMEDAD en toda la biblia.
Lepra, Exo_4:6-7 Deu_24:8 2Ki_5:1-14 2Ch_26:19-21
Inmunidad divina, Exo_15:26 Deu_7:15
Infección de la piel, Lev_13:9-17 Deu_28:27
El pecado causa dolencia, Lev_26:14-16 Mat_9:1-7 Joh_5:14
Enfermedades debilitantes, Lev_:261516.
Ojos oscurecidos, 1Sa_4:14-15
Enfermedad y recuperación de Ezequías, 2Crónicas 32.24-26.
Enfermedad satánica, Job_2:6-7
Dolor en los huesos, Job_33:19-21
Consuelo para el alma, Psa_23:3
Enfermo y con gran dolor, Psa_38:1-22
Dios sustentador, Psa_41:3
Afligido desde joven, Psa_88:15
El Gran Sanador, Psa_103:3
Aflicción debido al pecado, Psa_107:17 Isa_3:16-17
Valor de la humillación, Psa_119:71
Voluntad de vivir, Pro_18:14
Pueblo libre de enfermedad, Isa_33:24
Cartas de convalecencia, Isa_39:1-2
Homo de aflicción, Isa_48:10
Espada desprecia cetro, Eze_21:13
Enfermo con vino, Hos_7:5(VP).
Epilepsia causada por demonio, Mat_17:14-20
Gigantescos gastos médicos, Mar_5:25-26
Jesús reprende fiebre, Luk_4:38-39
Enfermos sanados, Luk_7:21
Enfermedad causada por espíritu, Luk_13:10-16
Dieciocho años enferma, Luk_13:11
Treinta y ocho años de invalidez, Joh_5:1-9
Propósito de enfermedad, Joh_11:4
Propósito de la tribulación, Rom_5:3
Pecado como enfermedad, Rom_5:12
Sufrimientos presentes y gloria venidera, Rom_8:18 2Co_4:17-18
«Su presencia física es débil», 2Co_10:10(RVA).
Bendición a través de enfermedad, Gal_4:13-14
Enfermedad causada por angustia, Phi_2:26-27
Perfeccionado por sufrimiento, Heb_2:10
Pruebas, sufrimientos y problemas, Jam_1:2-412; 1Pe_1:6-7 4.1-2.
Oración por los enfermos, Jam_5:13-15
Mención de enfermedad social, Jud_6-7 Lev_15 22.4-5.
Véanse ACHAQUE, EPIDEMIA, EPILEPSIA, FIEBRE, HIGIENE,
MEDICINA, MUERTE, TERAPIA.
Significado de: ENFERMEDAD en el AT.
A. Verbo jalah (hl;j; , 2470), «estar enfermo, débil». Este verbo es de uso corriente en todos los períodos del lenguaje hebreo y aparece unas 60 veces en la Biblia hebraica. Se encuentra en el texto por primera vez casi al final de Génesis cuando a José le avisan que su «padre está enfermo» (Gen_48:1). Examinando los usos de jalah se puede percibir que a menudo se empleaba con cierta falta de precisión y que el factor decisivo en determinar su significado debe ser el contexto. Cuando Sansón dijo a Dalila que si lo ataban con mimbres verdes se «debilitaría y sería como cualquiera de los hombres» (Jdg_16:7), obviamente el verbo no significa «estar enfermo», a menos de que ello implicara un estado por debajo de lo normal para él. Cuando se describe a Joram como enfermo debido a las heridas sufridas en batalla (2Ki_8:29), quizás sea mejor decir que se sintió débil. Los animales cojos o «enfermos» que se ofrecen para el sacrificio (Mal_1:8) son, más bien, imperfectos e inaceptables. El vocablo a veces se usa en sentido metafórico para decir que alguien se está esforzando demasiado y, por tanto, debilitándose. Esto se percibe en las varias traducciones de Jer_12:13 «Están exhaustos, pero de nada les aprovecha» (rva); «se han cansado inútilmente» (bla); «se han esforzado sin provecho alguno» (lba; cf. nrv); «se afanaron sin provecho» (bj); «todos sus trabajos fueron vanos» (bvp); «quedaron baldados en balde» (nbe); «tuvieron la heredad, mas no aprovecharon nada» (rvr). En Son_2:5, todas las revisiones de la rv (así como lba, bj y bla) traducen «enferma de amor». La lvp dice «me muero de amor» y la nbe «desfallezco de amor», que tal vez sea la mejor traducción (o «desfallezco de pasión»). B. Nombre holéÆ (ylijÕ , 2483), «enfermedad». El nombre aparece unas 23 veces. El uso del término en la descripción del Siervo Sufriente en Isa_53:3-4 «experimentado en quebranto … sufrió nuestros dolores» («varón de dolores» viene de otro vocablo, bazah) ha resultado en una diversidad de traducciones: «sufrimiento … enfermedades» (rva, nrv); «quebranto … dolores» (rvr); «aflicción … enfermedades» (lba); «dolencias» (bj); «dolor … sufrimiento» (nbe, lvp), «sufrimiento … dolores» (bla). El significado de «enfermedad» se expresa claramente en Deu_7:15 «Jehovah quitará de ti toda dolencia y todas las terribles enfermedades [madweh] de Egipto» (rva). HoléÆ se usa metafóricamente para expresar la aflicción de la tierra (Hos_5:13).
51 Resultados encontrados en