Definición Principal:
זָמַר zâmar significa "podar" o "recortar una vid". Es una raíz primitiva que se traduce como "prune" (podar) en inglés. raíz primaria [Compárese con H2167, H5568, H6785]; podar (una vid):- podar
Características Lingüísticas:
- Raíz: Primitiva hebrea
- Pronunciación: zaw-mar'
- Función gramatical: Verbo
- Traducción: Aparece 3 veces en la Biblia King James Version
Contexto Bíblico:
El término se refiere específicamente al proceso agrícola de podar viñas, una práctica esencial en el cultivo de uvas que implica cortar ramas para promover un mejor crecimiento y producción de frutos. Distinción Importante:
Es importante no confundir H2168 con H2167, que también se escribe זָמַר pero tiene un significado completamente diferente: "tocar instrumentos musicales, hacer música, celebrar en canción". Aunque ambas palabras comparten la misma raíz consonántica, sus significados y usos son distintos.
La palabra H2168 se enfoca en el aspecto práctico y agrícola de la vida israelita, reflejando la importancia de la viticultura en la cultura bíblica. |