Cuerpo
Donde hallar: CUERPO en toda la biblia.
Corrupción después de la muerte, Gen_3:19 Job_19:25-26 21.23-26; Ecc_3:20 Joh_11:39 Act_13:36
Cercanía de la muerte, 1Sa_20:3 Psa_103:14 Isa_2:22
Demonios en un cuerpo físico, Mat_8:31
Cuerpo presentado para inmundicia, Rom_6:19
Templo del Espíritu Santo, 1Co_3:16-17
Cuerpos resucitados, 1Co_15:35-44
Desea ser revestido, 2Co_5:4
Significado de: CUERPO en el NT.
Cuerpo
-
soma (sw`ma, 4983) es el cuerpo como un todo, el instrumento de la vida, tanto si es de hombre viviente (p.ej., Mat_6:22), o muerto (Mat_27:52); o en resurrección (1Co_15:44); o de animales (Heb_13:11); de grano (1Co_15:37,38); de las huestes celestiales (1Co_15:40). En Rev_18:13 se traduce «hombres» (RVR77: «esclavos»). En su uso figurado se preserva la idea esencial. En algunas ocasiones la palabra se usa, por sinecdoque, para significar al hombre completo (Mat_5:29; 6.22; Rom_12:1; Jam_3:6; Rev_18:13). En algunas ocasiones, se identifica a la persona con su cuerpo (Act_9:37; 13.36), y esto es así incluso en el caso del Señor Jesús (Joh_19:40,42). El cuerpo no es el hombre, porque él mismo puede existir aparte de su cuerpo (2Co_12:2,3). El cuerpo es una parte esencial del hombre, y por ello los redimidos no quedan perfeccionados hasta la resurrección (Heb_11:40). Ninguna persona estará en su estado final sin su cuerpo (Joh_5:28,29; Rev_20:13). Esta palabra se usa también de la naturaleza física, en distinción a pneuma, la naturaleza espiritual (p.ej., 1Co_5:3), y de psuque, alma (p.ej., 1Th_5:23). «Soma, cuerpo, y pneuma, espíritu, pueden ser separados; pneuma y psuque solo pueden ser distinguidos» (Cremer). También se usa metafóricamente del cuerpo místico de Cristo, en referencia a la Iglesia entera (p.ej., Eph_1:23; Col_1:18,22,24); y también de la iglesia local (1Co_12:27).
-
kolon (kw`lon, 2966) denota primeramente un miembro del cuerpo, especialmente los miembros externos y prominentes, particularmente los pies, y así, un cuerpo muerto (véanse, p.ej., la LXX, en Lev_26:30; Num_14:29,32; Isa_66:24, etc.). Esta palabra se usa en Heb_3:17, «cuerpo», citando a Num_14:29,32.
-
cros (crwv", 5559) significa la superficie de un cuerpo, especialmente del cuerpo humano (Act_19 12), con referencia a los paños llevados del cuerpo de Pablo a los enfermos.
-
sarx (savrx, 4561), carne, se traduce «cuerpo» en 2Co_7:5; Gl 4.13,14; Col_2:5: Véase CARNE, etc.
-
ptoma (ptw`ma, 4430) denota, lit., caída (relacionado con pipto, caer); de ahí, lo que ha caído, cadáver (Mat_14:12; 24.28; Mc 6.29; 15.45: «cuerpo»; y «cadáver» en Rev_11:8,9). Véase .
-
katakome (katakomhv, 2699), véase .
-
sussomos (suvsswmo", 4954), (sun, con, y el Nº 1), es adjetivo que significa unido en el mismo cuerpo (Eph_3:6, de la iglesia).
-
skenoma (skhvnwma, 4638), tabernáculo. Aparece traducido como «cuerpo» en 2Pe_1:13,14. Véase TABERNÁCULO.
256 Resultados encontrados en