La palabra hebrea H2008 en la Concordancia de Strong corresponde al término "הוּא" (hûʾ), que se traduce generalmente como "él" o "esa", dependiendo del contexto. de H2004; más acá o más allá (pero usado tanto de lugar y de tiempo):- acá, a este lado, aquí, hacia donde, hasta ahora, hasta aquí, ni a una parte ni a otra, qué. Significado básico de H2008 – הוּא (hûʾ):Usos en la Biblia:
-
Génesis 2:23
“Dijo Adán: Esta es ahora hueso de mis huesos, y carne de mi carne; esta será llamada varona, porque del varón fue tomada.” En este caso, "hûʾ" hace referencia a un sujeto específico en el contexto, dando identificación o relevancia a lo que está siendo mencionado.
-
1 Samuel 3:8
“Y Jehová llamó a Samuel otra vez, la tercera vez. Y él se levantó y fue a Elí, y dijo: ‘¿Heme aquí, porque me llamaste?’”
Aquí "hûʾ" está relacionado con un pronombre específico en la narración que hace referencia a una persona concreta.
Resumen:
H2008 – הוּא (hûʾ) es un pronombre que se traduce como "él" o "esa" en función de señalar a un sujeto o cosa específica en el contexto de un relato o discurso. Es un término comúnmente usado para denotar algo o alguien definido y masculino dentro del pasaje. |