La palabra hebrea הֲתֻלִּים (hatulim, Strong H2049) es la forma plural sustantiva derivada de la raíz הָתַל (hathal) que vimos anteriormente. En el contexto bíblico, הֲתֻלִּים significa "engaños", "burlas" o "mofas". de H2048 (solo en plural colectivo); burla, irrisión:- escarnecedor. Esta palabra específica aparece muy raramente en la Biblia hebrea. Su uso más notable es en Job 17:2, donde Job se lamenta diciendo: "¿No hay burladores (הֲתֻלִּים) conmigo? ¿No ven mis ojos su provocación?" En este contexto, Job está describiendo las burlas o escarnios que sufre de parte de quienes lo rodean. Está expresando su frustración por estar rodeado de personas que se burlan de su sufrimiento y situación. La palabra transmite la idea de acciones burlescas repetidas o constantes, o un patrón de engaño y mofa. Es importante notar que como sustantivo plural, הֲתֻלִּים enfatiza la naturaleza continua o habitual de estas burlas o engaños, no simplemente un acto aislado.
En el contexto teológico y espiritual, esta palabra refleja la experiencia humana del escarnio y la burla que a menudo enfrentan los justos o fieles, tema recurrente especialmente en los Salmos y en los libros sapienciales como Job. |