por H2088; este o ese:- así y así, cosa como esta, esa, -o, esta, -o. Significado generalזוֹ (zō) es una forma femenina de demostrativo que significa:
-
"esta" (forma femenina de "este/esta/eso")
-
En algunos contextos también puede traducirse como "aquella" o "eso", dependiendo del énfasis y la distancia en el discurso.
🔹 Etimología y gramática
-
Proviene de la raíz demonstrativa, relacionada con otras formas como זֶה (zeh) — “este” en masculino.
-
זוֹ se usa especialmente cuando se refiere a sustantivos femeninos.
🔹 Uso bíblicoAparece en contextos donde se señala, enfatiza o identifica algo femenino específico. Ejemplos típicos incluyen:
-
Referirse a una mujer: "¿Quién es esta mujer?"
-
Referirse a una cosa femenina: "Esta ley", "esta ciudad", etc.
🔹 Ejemplo bíblicoGénesis 2:23 (traducción adaptada):
“Esto es ahora hueso de mis huesos y carne de mi carne; esta (זוֹ) será llamada Varona, porque del varón fue tomada.”Aquí, זוֹ se usa para referirse a "esta [mujer]" de manera enfática} Conclusión
זוֹ (H2090) es simplemente el pronombre demostrativo "esta" en hebreo bíblico, usado para señalar o enfatizar algo femenino específico. Su uso es común en narraciones, leyes y poesía bíblica.
|